Satomi Tsuboko 坪子 理美:英日翻訳者

translator, Teacher, and Writer in Tokyo, Japan / San Diego, CA, USA

Satomi Tsuboko, PhD

Engaged in STrEaM - Science, Translation, Education, and More

博士(理学)。英語の本(科学・生物学関連)を日本語に翻訳しています。訳すのは、日本の読者の方に届けたいと思う本、読者として読み応えを感じる本。翻訳のお仕事をしながら教育活動もしています。科学と人を文章でつなぎ、異なる視点・考え方どうしを出会わせる萃点になれたらと思います。

*Email: info [at] satomitsuboko.com

*既刊一覧:https://goo.gl/Bz3df5

*Amazon著者ページ:https://www.amazon.co.jp/~/e/B09JLSQLL8

【主な訳書】

『クジラの海をゆく探究者〈ハンター〉たち——『白鯨』でひもとく海の自然史』(リチャード・J・キング著、慶應義塾大学出版会)

『悪魔の細菌 - 超多剤耐性菌から夫を救った科学者の戦い』(ステファニー・ストラスディー/トーマス・パターソン著、中央公論新社)

『なぜ科学はストーリーを必要としているのか』(ランディ・オルソン著、慶應義塾大学出版会)

『創造力は眠っているだけだ』(ヤロン・ヘルマン著、林昌宏/坪子理美/ふるたみゆき共訳、プレジデント社)

【共著書】

『遺伝子命名物語 - 名前に秘められた生物学のドラマ』(石井健一との共著、中公新書ラクレ)

【寄稿】

『アカデミアを離れてみたら——博士、道なき道をゆく』(岩波書店)

【Podcast】

Podcast「つぼ押しcast」(お休み中。過去の配信分を聴けます)

【News】

『なぜ科学はストーリーを必要としているのか』が三刷となりました

Forbes JAPAN 2022年9月号にコラムを寄稿しました

毎日新聞週刊エコノミストアカデミーヒルズ日経ビジネスで『創造力は眠っているだけだ』が紹介されました

日経サイエンス「森山和道の読書日記」日本経済新聞中部経済新聞山陰中央新報、南日本新聞、河北新報、福井新聞週刊エコノミスト河北新報デスク日誌などで『遺伝子命名物語』が紹介されました

2021年12月5日 大学生協事業連合と岩波書店の合同オンライン企画『アカデミアを離れてみたら』、どうなった……?」に登壇しました

日本経済新聞夕刊日本経済新聞朝刊、日経サイエンス「Book Review」『momo』HONZサンデー毎日などで『悪魔の細菌』が紹介されました

  • Work
    • Freelance
  • Education
    • University of Tokyo